PRETEKLOSTI NE MOREMO KAR POZABITI; IZ NJE SE UČIMO IN NA NJEJ GRADIMO PRIHODNOST
Članice Društva podeželskih žena Ribnica in pevke Vesele Ribnčanke ne počivamo. Še naprej smo dejavne, saj sodelujemo na raznih prireditvah in dogodkih.
V prvem polletju smo poleg občnega zbora in naših rednih srečanj, na povabilo Občine Ribnica, sodelovale na pustnem dogodku, ki se je odvijal pred Miklovo hišo, izdale brošuro 20 let naših dobrot, predstavile naše društvo in občino s pečenimi dobrotami in stvaritvami na sejmu Alpe-Adria, postavile velikonočno razstavo Pirhi na ogled, postavile drugo razstavo Ohranjena dediščina, v ribniškem domu starejših občanov izvedle dve delavnici – izdelovanje suhega cvetja in stvaritve iz slanega testa, s katerimi smo razveselili prisotne stanovalce, ki so podoživljali svoje ročne spretnosti iz mladosti. Veselo in poučno je bilo tudi sodelovanje z mladimi nadobudneži, ko smo jih v gradu na Županov dan, učili delati kvašene ocvrte dobrote, ki so jih za nagrado tudi pojedli. Na Tržnem dnevu v Sodražici pa smo sodelovale na stojnici in v sprevodu, kjer smo domače in tuje goste postregle z našimi dobrotami.
Veliko dela imamo pevke Vesele Ribnčanke, saj letos obeležujemo 20. obletnico našega delovanja. Poleg rednih vaj in snemanj, je za nami že kar nekaj nastopov. Prepevale smo na srečanju ljudskih pevcev v Pivki, pekle in nastopale na dogodku Društva vinarjev Rez trte, zapele z ribniškimi upokojenci v Izoli, zapele v gradu na Kulturni promenadi, s petjem in kmečko malico bodrile brške kosce na Bregu, ob zvokih harmonike naše članice Danijele Gruden, zapele novo pesem na srečanju ljudskih skupin v Predgradu, Najlepše je v Ribnici, katere besedilo sem napisala za predstavitev Ribnice in nas pevk Veselih Ribnčank. Najbolj pa smo vesele naših novih projektov, saj smo v tem času izdale pesmarico, drugo CD ploščo in knjigo o pevkah Veselih Ribnčankah.
Pesmarica in CD zgoščenka nosita naslov Kaj nam pa morejo, če smo vesele. V njej smo zbrale in posnele pesmi v spomin na nas in naše dvajset-letno prepevanje, saj je h knjigi priložena tudi usb-kartica, na kateri so glasovni posnetki vseh besedil. Nekatera prirejena besedila so naše predstavitvene pesmi. Večina pa opeva nekdanje kmečko življenje ljudi na vasi, o njihovem delu, medsebojni ljubezni in ljubezni do svoje rodne zemlje in domovine. Pesmarica zajema opis pevk še v treh jezikih in ob tej priložnosti hvala vsem trem prevajalcem – Franciju Vesel za angleški prevod, Franciju Mihelič za nemški in Anamariji Petelin za italijanski prevod. Na 52-tih straneh si boste lahko ogledali 20 fotografij in prebrali besedila 29-tih pesmi. Ljubiteljem ljudskega petja pa bodo priloženi glasovni posnetki, ob poslušanju božali dušo in privabili smeh na obraz.
Lahko rečem, da smo pevke Vesele Ribnčanke v srcu bogate, da znamo zapeti toliko lepih in srčnih besedil, ki tudi nam veliko pomenijo in so spomin na naše prednike. Skozi naša druženja smo jih vesele radostno prepevale in ponosne bomo, kadar jih bo prepeval tudi naš mladi rod.
Seveda pa je naše nastope bogatil tudi izgled skupine. Poleg petja in narečne ribniške besede smo ljudem prikazovale tudi ribniško oblačilno kulturo, ki je opisana v naši čisto novi knjigi, z naslovom Ribniška preteklost v novi podobi. Knjiga ima 217 strani, na katerih je prikazanih čez 400 fotografij, ki nazorno prikazujejo nas pevke in naša oblačila ter popis vseh večjih udejstvovanj, dogodkov in prireditev.
Ta knjiga je nastajala v času pandemije. V času, ko je bilo na preizkušnji naše zdravje, sprejemanje novih pravil in discipline, vzdržnost, doslednost in medsebojna potrpežljivost.
Vse to sem med ustvarjanjem knjige občutila tudi jaz. V pisanje in pripravo gradiva je bilo
vložene veliko dobre volje, truda in prostega časa in v zadoščenje mi je, da sem se ob
vsem tem tudi veliko naučila.
Zame je prepevanje kot zdravilo za žalost, kot lepa misel, ki boža dušo, kot sončni žarek, ki
greje srce. Petje v meni oživi duha, me radosti in oživi veselo razpoloženje vsakič, ko
zapojem, ali ko si ob ustvarjanju tekstov brundam melodijo, po kateri nastaja nova
priredba besedila. Verjamem, da ravno ti občutki združujejo in povezujejo našo skupino pevk.
Zato hvala vsem pevkam za prijetna druženja ter veliko vloženega truda in časa za petje in
opravljene kilometre na pevske vaje in nenazadnje za sprejemanje mojih pesmi in
oblačilnih projektov. Velika hvala našima zborovodkinjama Bernardi Kogovšek in Nataši
Arko za odlično vodenje in podajanje njunega dragocenega znanja in časa. Hvala Marjani Starc in Tatjani Košir za tekstovni pregled. Hvala sinu Franciju za moralno podporo, za vso slikovno obdelavo, pomoč pri oblikovanju knjige ter za požrtvovalnost pri spreminjanju postavitve. Hvala zakoncema Pakiž za pomoč pri oblačilnem projektu, Občini Ribnica in Sodražica, ter vsem donatorjem za finančno pomoč, pa tudi vsem ostalim za kakršnokoli pomoč in moralno podporo pri izvedbi vseh projektov, ki smo jih kot skupina skupaj izvedli skozi čas našega delovanja. Hvala Tiskarni Peterlin in Luart d.o.o. za tiskanje knjige in pesmarice.
Pa naj bo s temi projekti zabeleženo, da smo nekoč obstajale …
Knjigi vam bomo konec avgusta tudi predstavile in vas ob tej priložnosti z veseljem gostile. Do takrat pa vam želim prijetno dopustovanje.
Ribnica, 1.7.2022 Zapisala: Marinka Vesel, predsednica društva